msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: chcounter widget turkish (türkçe)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Roman Neumüller <email at katpatuka org>\n"
"Language-Team: Roman Neumüller <email at katpatuka org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: chcounter-widget.php:75
msgid "Total Visitors"
msgstr "Toplam ziyaretçi sayısı"

#: chcounter-widget.php:76
msgid "Visitors today"
msgstr "Ziyaretçi (bugün)"

#: chcounter-widget.php:77
msgid "Visitors yesterday"
msgstr "Ziyaretçi (dün)"

#: chcounter-widget.php:78
msgid "Max. visitors per day"
msgstr "Günlük ziyaretçi  (en çok)"

#: chcounter-widget.php:79
msgid "Curently online"
msgstr "Çevrimiçi"

#: chcounter-widget.php:80
msgid "Max. online"
msgstr "Çevrimiçi (en çok)"

#: chcounter-widget.php:81
msgid "Total page views"
msgstr "Toplam sayfa görüntüleri"

#: chcounter-widget.php:82
msgid "Page views of current page"
msgstr "Geçerli sayfanın görüntüleri"

#: chcounter-widget.php:83
msgid "Visitors per day"
msgstr "Günlük ziyaretçi sayısı"

#: chcounter-widget.php:84
msgid "Statistics"
msgstr "İstatistikler"

#: chcounter-widget:139
msgid "chCounter Error"
msgstr "Sayaç Hatası"

#: chcounter-widget.php:139
msgid "Could not find the chcounter installation. Please check your settings."
msgstr "chCounter sayaç veri yolunu bulunmadı - lütfen ayarları kontrol et."

#: chcounter-widget.php:166
msgid "Settings saved"
msgstr "Ayarlar kaydedildi"

#: chcounter-widget.php:172
msgid "chCounter Widget Settings"
msgstr "Sayaç Seçenekleri"

#: chcounter-widget.php:176
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"

#: chcounter-widget.php:177
msgid "chCounter Path"
msgstr "chCounter veri yolu"

#: chcounter-widget.php:177
msgid "without trailing slash"
msgstr " (sonda '/' harfi olmadan)"

#: chcounter-widget.php:180
msgid "Make chCounter Invisible"
msgstr "Sayaç gizlensin"

#: chcounter-widget.php:182
msgid "Parameters"
msgstr "Seçenekler"

#: chcounter-widget.php:184
msgid "Available"
msgstr "Kullanılabilir sayaç bilgileri"

#: chcounter-widget.php:193
msgid "You see this message, because all parameters have been activated. To deactivate certain parameters simply drag & drop them into this box"
msgstr "Bütün gösterilecek sayaç bilgileri seçtiğin için bu yazı görüyorsun. Bu yazının üstüne sağdaki görünen sayaç bilgileri sürükleyip azaltabilirsin."

#: chcounter-widget.php:197
msgid "Active"
msgstr "Etkin"

#: chcounter-widget.php:207
msgid "You see this message, because no parameters have been activated yet. You can create your chCounter Display via drag & drop into this box"
msgstr "Henüz gösterilecek sayaç bilgileri seçmediğin için bu yazıyı görüyorsun. Bu yazının üstüne soldaki görünen sayaç bilgileri sürükleyip bırakabilirsin."

#: chcounter-widget.php:213
msgid "Save Settings"
msgstr "Ayarları Kaydet"

#: chcounter-widget.php:217,223
msgid "Uninstall chCounter Widget"
msgstr "Sayacı kaldır"

#: chcounter-widget.php:220
msgid "<strong>Attention:</strong> All data created by the plugin will be removed from the database if you uninstall the plugin."
msgstr "<strong>Dikkat:</strong> Sayacı kaldırdığı zaman bileşenin veritabanındaki veriler tamamen silinecektir."

#: chcounter-widget.php:221
msgid "Yes, I want to uninstall chCounter Widget"
msgstr "Evet, sayacı kaldırmak istiyorum"

#: chcounter-widget.php:272
msgid "Title"
msgstr "Başlık"

#: chcounter-widget.php:390
msgid "chCounter Widget"
msgstr "Sayaç"

